Wagauli PL: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wiki TinyControl
Skocz do: nawigacja, szukaj
(After unpacking)
(Inne polecenia SMS - przydatne UŻYTKOWNIKOWI)
 
(Nie pokazano 23 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 8: Linia 8:
 
Wymiary 600 x 550 mm, wysokość całkowita ( bez nóg) 100mm.
 
Wymiary 600 x 550 mm, wysokość całkowita ( bez nóg) 100mm.
  
==After unpacking==
+
==Rozpakowanie==
  
  
Linia 14: Linia 14:
 
Kompletność zestawu do ważenia i brak uszkodzeń to gwarancja prawidłowego działania Bazy do ważenia pod ULE.
 
Kompletność zestawu do ważenia i brak uszkodzeń to gwarancja prawidłowego działania Bazy do ważenia pod ULE.
  
==The composition of the set:==
+
==Skład zestawu wchodzi :==
  
Base with weighing module (plugs of base profiles pcs4 ( or 6 to 8, this is individual for difference of version).
+
*Moduł ważący  (połączone tensometrem dwa elementy aluminiowe podstawy pomalowane na kolor ( w zależności od wersji).
*Battery container
+
*Zasobnik baterii (R14 lub R20 w zależności od wersji)
*GSM / LTE antenna
+
*GSM / LTE antena
*GSM module Controller (mounted on the top of the base.
+
*GSM Kontroler (zamontowany w górnej części podstawy ważącej w szerszym elemencie profilu).
  
==Initial parameter setting==
+
==Wstępna konfiguracja zestawu==
  
Confirmation of Account creation on the server: [[http://ule.ats.pl]]
+
Potwierdzenie założenia  konta dla każdego użytkownika na serwerze : [[http://ule.ats.pl]]
setting up and linking the device entry with GSM Controller
 
descriptions, descriptions, descriptions
 
and so on and so forth
 
  
==SIM CARD Instalation==
+
jest wysyłane indywidualnie na skrzynkę email.
Sim card we instaled directly in GSM Controller. Dimension of SIM CARD is
+
 
 +
z linkiem do logowania dla każdego użytkownika do zestawu zakupionych wag
 +
 
 +
hasłem i nazwą użytkowniak.
 +
 
 +
==Instalacja karty SIM==
 +
Kartę SIM instalujemy bezpośrednio do Kontrolera GSM. Rozmiar karty SIM to:
 +
 
 +
UWAGA: w Polsce zazwyczaj waga jest dostarczana z karą operatora VIRGIN Mobile.
 +
Zainstalowanie własnej karty nie zmienia warunków gwaranji
  
 
[[File:minisimcard.jpg]]
 
[[File:minisimcard.jpg]]
  
This basic size for older cellular phones. all GSM operator sell this dimension cad.
+
Jest to podstawowy rozmiar w starszych modelach telefonów komórkowych. Wszyscy operatorzy GSM sprzedają karty o tych wymiarach.
  
Instalation is very easy ( look on under images )
+
Instalacja karty jest bardzo łatwa ( patrz zdjęcie poniżej)
  
 
[[Plik:Waga Pasieczna foto do instrukcji 04.jpg|Montaz karty]]
 
[[Plik:Waga Pasieczna foto do instrukcji 04.jpg|Montaz karty]]
  
 +
==ANTENA i moc sygnału GSM==
  
==SIGNAL of GSM from ANTENNA==
+
Użytkownik może sprawdzić "jakość" sygnału GSM w aktualnej lokalizacji odbieranego przez antenę WAGI ULA i dostarczanego do modułu GSM.
 +
Należy w tym celu wysłać wiadomość SMS do WAGI ULA ( Kontroler GSM) o poniższej składni:
 +
1234: signal=?
  
For check of good location of WEIGHT SET UNIT  user can check of signal who is delivered from antenna to GSM MODULE
+
Kontroler GSM sprawdza wartość i wysyła wiadomość SMS do użytkownika o przykładowej treści: 16:23:59, 12 lutego 2018 rssi=-79 dBm, ber=0
User can send SMS command do WEIGHT SET UNIT ( GSM MODULE) in syntax:
 
1234: signat=?
 
  
GSM MODULES check value and answer to sender SMS: 16:23:59, 12 lutego 2018 rssi=-79 dBm, ber=0
+
Co to jest RSSI ?
  
What is RSSI ?
+
'''<big>RSSI</big>:''' - (Received Signal Strength Indicator - wskaźnik siły odbieranego sygnału) - wielkość pomocnicza; siła odbieranego sygnału, w tym zakłóceń, w skrócie jest to siła użytecznego sygnału dostarczanego użytkownikowi; im większa wartość RSSI tym wyższa wartość transferu danych, przyjmuje się że wartość:
  
'''<big>RSSI</big>:''' - (Received Signal Strength Indicator) - auxiliary measure; an indicator of received signal strength, including interference, thereby poorly translating into the strength of the useful signal delivered to the user; greater data transfer activity, larger RSSI and accepts values:
+
równy lub większy -51 dBm do -73 dBm bardzo dobra jakość sygnału<br>
 
+
powyżej -75 dBm do - 85 dBm dobra jakość<br>
higher or equal to -51 dBm and -73 dBm very good signal strength<br>
+
powyżej -87 dBmdo -93 dBm niska jakość sygnału (wyszukaj lepszą lokalizację)<br>
between -75 dBm and signal strength - 85 dBm<br>
+
większy niż -95 dbm sygnał bardzo słaby<br>
between -87 dBm to -93 dBm low signal strength (look for a better location<br>
 
less than -95 dbm signal power very poor<br>
 
  
 
<br><br>
 
<br><br>
 
<br>
 
<br>
  
==Battery installation==
+
==Instalacja baterii==
  
The weighing base is powered by razmiar C (R14). they may be alkaline or Nickel-Cadmium or other batteries
+
WAGA ULA jest zasilana przez  baterie o rozmiarze C (R14). Mogą to być baterie alkaliczne lub niklowo-kadmowe lub inne.
However, it should be remembered that the recommended cell by the manufacturer is Alkaline size C industrial cells (R14) with a capacity of 9000mA.
+
Należy jednak pamiętać, że zalecana przez producenta ogniwa to alkaliczne ogniwa przemysłowe typu R (R14) o pojemności 9000 mA.
This amount of energy should last for 3 months without interruption.
+
Ta ilość energii powinna zapewnić działanie WAGI ULA 3 miesiące bez przerwy.
The use of Standard Cells type C (R14) is strictly forbidden. only Alkaline cells or equivalent ensures trouble-free operation of the weighing base.
+
Używanie standardowych ogniw typu C (R14) jest surowo zabronione. Tylko ogniwa alkaliczne lub ich odpowiedniki zapewniają bezproblemową pracę WAGI ULA.
On the graph You can see Volt degrees, new batter have 12V to 12.3V . Minimal for good work is 4.5V, if You see 4.5V = Batteries must be changed.
+
Na wykresie można odczytać wartość napięcia (podawana w Voltach); nowe baterie mają napięcie 12 V do 12,3 V.
Normal work for one set of battery is of battery is circle about 3 month.
+
Minimalna wartość dla poprawnej pracy to 4,5 V, jeśli widzisz 4,5 V oznacza to, że baterie muszą zostać zmienione.
  
* Battery installation
+
* instalacja baterii
The batteries should be placed in the battery container, paying special attention to maintaining the correct polarization of the cells. This Container is located on the other side than andtena and GSM module ( see image).
 
  
[[File:Waga_Pasieczna_foto_do_instrukcji_06.jpg]]
+
*'''<big>UWAGA</big>:''' po włożeniu baterii to przegródek ale przed wsunięciem tacki z bateriami do środka wagi
  
==Programming==
+
* należy zajrzeć do środka gdzie tacka zostanie wsunieta, powinno byc widać migającą diode kontrolna na starownikubaterie WAGI.
  
The balance is pre-programmed for each User before shipment. At the time of initial programming, an email is sent to the client with the server's address (ule.ats.pl), username and password for logging in and browsing to the data.
 
  
[[File:wykres.jpg]]
+
Baterie należy umieścić w pojemniku na baterie, zwracając szczególną uwagę na utrzymanie prawidłowej polaryzacji ogniw. Pojemnik znajduje się po przeciwnej stronie WAGI ULA niż antena i Kontroler GSM (patrz zdjęcie).
  
 +
[[File:Waga_Pasieczna_foto_do_instrukcji_06.jpg]]
  
==Sending Data to the server==
+
==Programowanie==
  
After initial programming, the balance sends data from the balance to the individual user account.
+
WAGA ULA jest przed wysyłką wstępnie zaprogramowana dla każdego użytkownika. W momencie początkowego programowania, do klienta wysyłana jest wiadomość e-mail z: adresem serwera (ule.ats.pl), nazwą użytkownika i hasłem do logowania i przeglądania danych.
The connection to the GSM network takes place every 4 hours and the data sent includes hourly readings.
 
Summing up, the data packet sent every 4 hours contains data from 4 parameter readings every 1 hour.
 
Therefore, the user sees hourly readings on the graph.
 
NOTE if the connection and sending data took place at 9 o'clock in the morning, we can see new data from 6, 7 8 and 9, the next data appears after the next transmission, in 4 hours, so the data update will be shown at 13 o'clock.
 
  
 +
[[File:wykres.jpg]]
  
==Other SMS command for help of USERS==
+
==Wysyłanie danych na serwer==
  
Some command You can send directly to GSM MODULE.
+
Po wstępnym zaprogramowaniu przesyłane są dane z WAGI ULA na indywidualnego konta użytkownika.
 +
Połączenie z siecią GSM odbywa się co 4 godziny, a wysyłane dane zawierają odczyty godzinowe.
 +
Podsumowując, pakiet danych wysyłany co 4 godziny zawiera dane z 4 odczytów parametrów co 1 godzinę.
 +
Dlatego użytkownik widzi na wykresie odczyty godzinowe.
 +
UWAGA: jeśli połączenie i wysyłanie danych miało miejsce o godzinie 9 rano, możemy zobaczyć nowe dane z godzin: 6, 7, 8 i 9, kolejne dane pojawiają się po następnej transmisji, czyli po upływie 4 godzin, więc aktualizacja danych będzie pokazana o godzinie 13.
  
DESCRIPTION OF COMMANDS:
+
==Inne polecenia SMS - przydatne UŻYTKOWNIKOWI==
Commands can be issued by SMS or via a dedicated application or any terminal (eg Hyperterminal
 
in Windows) that supports COM serial ports.
 
The command issued by the SMS is:
 
authorization code: command = parameters
 
for example:
 
  
If You have TARE ( e.g for 0.0kg  after stand beehive on weight module, after send this command WEIGHT SET  send  0.0 value from this command )
+
Niektóre polecenia użytkownik może wysyłać bezpośrednio do Kontrolera GSM.
You can send SMS command to Your GSM MODULE.
 
sms format: SEND to gsm SIM CARD phone number.
 
  
commands via SMS:
+
OPIS KOMEND (poleceń):
    1234:HX711tare        -  sets TARE to SET UNIT, after this command SET UNIT send to server value "0" of with weight.<br>
+
Polecenia mogą być wysyłane przez SMS lub przez dedykowaną aplikację lub dowolny terminal (np. Hyperterminal w Windows), który obsługuje porty szeregowe COM.
    1234:signal=?        -  checking the signal strength from the GSM network in units RSSI <br>
+
Polecenie wydane przez SMS to:
 +
kod autoryzacji: polecenie = parametr
 +
 
  
  1234 is individual pin code of USER, 1234 is preprograming factory PIN CODE .
+
  1234 jest indywidualnym kodem PIN użytkownika, 1234 jest wstępnym zaprogramowaniem fabrycznego KODU PIN i nie ma potrzeby go zmieniać.
  
 
   
 
   
  
  other codes in next version MANUAL
+
  inne kody w następnej wersji INSTRUKCJI
All SMS messages must start with this PIN code, all users can individually change this code according to their needs.
+
Wszystkie SMS-y muszą zaczynać się od kodu PIN, wszyscy użytkownicy mogą indywidualnie zmienić ten kod zgodnie ze swoimi potrzebami.
  
== Use Web page function==
+
== Korzystanie ze strony internetowej==
  
Please go to www.ule.ats.pl and login to individual Your account ( delivery to You emailbox after buy or before send parcel).
+
Wejdź na stronę "www.ule.ats.pl" i zaloguj się na swoje indywidualne konto (dane logowania zostaną przesłane na konto e-mail użytkownika po zakupie lub przed wysłaniem paczki).
after go to web page You can see this screen
+
Po poprawnym zalogowaniu zobaczysz ten ekran:
  
 
[[File:server01.jpg]]
 
[[File:server01.jpg]]
  
at right battom screen any user can switch language between English (en) and Polish (pl) language.
+
w prawym dolnym rogu ekranu każdy użytkownik może przełączać język pomiędzy językiem angielskim (en) i polskim (pl).
Next step is click on LogIn Button ( right top)  [[File:server02_login.jpg]]
+
Kolejnym krokiem jest kliknięcie przycisku logowania (prawy górny róg)  [[File:server02_login.jpg]]
System display LogOn Windows and ask for fill this. [[File:server03_login-window.jpg]]
+
System wyświetli okno logowania i poprosi o wprowadzenie danych. [[File:server03_login-window.jpg]]

Aktualna wersja na dzień 10:03, 3 cze 2020

Instrukcja Użytkownika

Pierwsze spojrzenie

Waga jest wykonana z profili aluminiowych malowanych proszkowo

Do pomiaru ciężaru używa Tensometru opartego na różnicy rezystancji podłączonego do konwertera sygnału opartego na układzie HX711.

Wymiary 600 x 550 mm, wysokość całkowita ( bez nóg) 100mm.

Rozpakowanie

Przed rozpakowaniem zawsze sprawdź kompletność zestawu i nie doszło do uszkodzenia podczas transportu. Kompletność zestawu do ważenia i brak uszkodzeń to gwarancja prawidłowego działania Bazy do ważenia pod ULE.

Skład zestawu wchodzi :

  • Moduł ważący (połączone tensometrem dwa elementy aluminiowe podstawy pomalowane na kolor ( w zależności od wersji).
  • Zasobnik baterii (R14 lub R20 w zależności od wersji)
  • GSM / LTE antena
  • GSM Kontroler (zamontowany w górnej części podstawy ważącej w szerszym elemencie profilu).

Wstępna konfiguracja zestawu

Potwierdzenie założenia konta dla każdego użytkownika na serwerze : [[1]]

jest wysyłane indywidualnie na skrzynkę email.

z linkiem do logowania dla każdego użytkownika do zestawu zakupionych wag

hasłem i nazwą użytkowniak.

Instalacja karty SIM

Kartę SIM instalujemy bezpośrednio do Kontrolera GSM. Rozmiar karty SIM to:

UWAGA: w Polsce zazwyczaj waga jest dostarczana z karą operatora VIRGIN Mobile. Zainstalowanie własnej karty nie zmienia warunków gwaranji

Minisimcard.jpg

Jest to podstawowy rozmiar w starszych modelach telefonów komórkowych. Wszyscy operatorzy GSM sprzedają karty o tych wymiarach.

Instalacja karty jest bardzo łatwa ( patrz zdjęcie poniżej)

Montaz karty

ANTENA i moc sygnału GSM

Użytkownik może sprawdzić "jakość" sygnału GSM w aktualnej lokalizacji odbieranego przez antenę WAGI ULA i dostarczanego do modułu GSM. Należy w tym celu wysłać wiadomość SMS do WAGI ULA ( Kontroler GSM) o poniższej składni: 1234: signal=?

Kontroler GSM sprawdza wartość i wysyła wiadomość SMS do użytkownika o przykładowej treści: 16:23:59, 12 lutego 2018 rssi=-79 dBm, ber=0

Co to jest RSSI ?

RSSI: - (Received Signal Strength Indicator - wskaźnik siły odbieranego sygnału) - wielkość pomocnicza; siła odbieranego sygnału, w tym zakłóceń, w skrócie jest to siła użytecznego sygnału dostarczanego użytkownikowi; im większa wartość RSSI tym wyższa wartość transferu danych, przyjmuje się że wartość:

równy lub większy -51 dBm do -73 dBm bardzo dobra jakość sygnału
powyżej -75 dBm do - 85 dBm dobra jakość
powyżej -87 dBmdo -93 dBm niska jakość sygnału (wyszukaj lepszą lokalizację)
większy niż -95 dbm sygnał bardzo słaby




Instalacja baterii

WAGA ULA jest zasilana przez baterie o rozmiarze C (R14). Mogą to być baterie alkaliczne lub niklowo-kadmowe lub inne. Należy jednak pamiętać, że zalecana przez producenta ogniwa to alkaliczne ogniwa przemysłowe typu R (R14) o pojemności 9000 mA. Ta ilość energii powinna zapewnić działanie WAGI ULA 3 miesiące bez przerwy. Używanie standardowych ogniw typu C (R14) jest surowo zabronione. Tylko ogniwa alkaliczne lub ich odpowiedniki zapewniają bezproblemową pracę WAGI ULA. Na wykresie można odczytać wartość napięcia (podawana w Voltach); nowe baterie mają napięcie 12 V do 12,3 V. Minimalna wartość dla poprawnej pracy to 4,5 V, jeśli widzisz 4,5 V oznacza to, że baterie muszą zostać zmienione.

  • instalacja baterii
  • UWAGA: po włożeniu baterii to przegródek ale przed wsunięciem tacki z bateriami do środka wagi
  • należy zajrzeć do środka gdzie tacka zostanie wsunieta, powinno byc widać migającą diode kontrolna na starownikubaterie WAGI.


Baterie należy umieścić w pojemniku na baterie, zwracając szczególną uwagę na utrzymanie prawidłowej polaryzacji ogniw. Pojemnik znajduje się po przeciwnej stronie WAGI ULA niż antena i Kontroler GSM (patrz zdjęcie).

Waga Pasieczna foto do instrukcji 06.jpg

Programowanie

WAGA ULA jest przed wysyłką wstępnie zaprogramowana dla każdego użytkownika. W momencie początkowego programowania, do klienta wysyłana jest wiadomość e-mail z: adresem serwera (ule.ats.pl), nazwą użytkownika i hasłem do logowania i przeglądania danych.

Wykres.jpg

Wysyłanie danych na serwer

Po wstępnym zaprogramowaniu przesyłane są dane z WAGI ULA na indywidualnego konta użytkownika. Połączenie z siecią GSM odbywa się co 4 godziny, a wysyłane dane zawierają odczyty godzinowe. Podsumowując, pakiet danych wysyłany co 4 godziny zawiera dane z 4 odczytów parametrów co 1 godzinę. Dlatego użytkownik widzi na wykresie odczyty godzinowe. UWAGA: jeśli połączenie i wysyłanie danych miało miejsce o godzinie 9 rano, możemy zobaczyć nowe dane z godzin: 6, 7, 8 i 9, kolejne dane pojawiają się po następnej transmisji, czyli po upływie 4 godzin, więc aktualizacja danych będzie pokazana o godzinie 13.

Inne polecenia SMS - przydatne UŻYTKOWNIKOWI

Niektóre polecenia użytkownik może wysyłać bezpośrednio do Kontrolera GSM.

OPIS KOMEND (poleceń): Polecenia mogą być wysyłane przez SMS lub przez dedykowaną aplikację lub dowolny terminal (np. Hyperterminal w Windows), który obsługuje porty szeregowe COM. Polecenie wydane przez SMS to: kod autoryzacji: polecenie = parametr


1234 jest indywidualnym kodem PIN użytkownika, 1234 jest wstępnym zaprogramowaniem fabrycznego KODU PIN i nie ma potrzeby go zmieniać.


inne kody w następnej wersji INSTRUKCJI

Wszystkie SMS-y muszą zaczynać się od kodu PIN, wszyscy użytkownicy mogą indywidualnie zmienić ten kod zgodnie ze swoimi potrzebami.

Korzystanie ze strony internetowej

Wejdź na stronę "www.ule.ats.pl" i zaloguj się na swoje indywidualne konto (dane logowania zostaną przesłane na konto e-mail użytkownika po zakupie lub przed wysłaniem paczki). Po poprawnym zalogowaniu zobaczysz ten ekran:

Server01.jpg

w prawym dolnym rogu ekranu każdy użytkownik może przełączać język pomiędzy językiem angielskim (en) i polskim (pl). Kolejnym krokiem jest kliknięcie przycisku logowania (prawy górny róg) Server02 login.jpg System wyświetli okno logowania i poprosi o wprowadzenie danych. Server03 login-window.jpg